Mental confusion, sadness, pain, fear, anger , uncertainty, ..... Brazil, where is the easy smile on the face of your people? The sun used to shy for all....but now..... Where are you Brazil? Why aren't you being brazilian as before? I know that you are not listening to my sad song and you never will.
A forte chuva que atingiu Porto Alegre na noite desta sexta-feira (29), acompanhada de vento forte, causa transtornos em diversos pontos da cidade. Conforme a CEEE, pelo menos 200 mil clientes estão sem luz na Região Metropolitana e há relatos de alagamentos, destelhamentos e quedas de árvores em diferentes bairros.
The heavy rain that hit Porto Alegre last Friday (29), accompanied by strong wind, causes disorders in various parts of the city. As CEEE(Electric Energy State Company), at least 200 000 customers are without electricity in the metropolitan area and there are reports of flooding, a lot of roofs blown off by the wind and falling trees in different districts.
Segundo o sistema Metroclima, da prefeitura, o vento chegou a quase 90 km/h no Aeroporto Salgado Filho, por volta das 22h. O órgão também informa que este foi um dos piores temporais da história recente da Capital gaúcha.
According to Metroclima system, of the city hall, the wind reached almost 90 km / h in Salgado Filho Airport, around 22h. The agency also reports that this was one of the worst storms in recent history of the state Capital.
Ruas estão interditadas por quedas de árvores (Foto: Jefferson Botega / Agência RBS)
Árvores caíram sobre carros no temporal de Porto Alegre (Foto: Jefferson Botega / Agência RBS )
No shopping Praia de Belas, uma parte do telhado caiu e feriu uma pessoa , e há relatos de problemas no Barra Shopping Sul. Bares e comércios nos bairros Menino Deus e Cidade Baixa também tiveram vidros quebrados e destelhamento.
At the Praia de Belas shopping, a part of the roof fell and injured one person, and there are reports of problems at Barra Shopping Sul. Bars and shops in the neighborhoods of Menino Deus and Cidade Baixa also had broken glasses and unroofing.
Foto de Jorge Curtis
Nos hospitais Mãe de Deus, Clínicas e Ernesto Dornelles, parte do telhado cedeu e alagou várias alas e pacientes tiveram que ser removidos dos quartos.
At Mãe de Deus, Ernesto Dorneles and Clinic hospitals, part of the roof gave way and flooded several wards and patients had to be removed from the rooms.
Na esquina das avenidas Ipiranga e Erico Veríssimo, o telhado de um posto de combustíveis voou com a ventania. Partes da cobertura foram parar no outro lado da rua.
At the corner of Ipiranga and Erico Verissimo avenues, the roof of a gas station flew with the wind. Cover parts ended up across the street.
Chuva derrubou telhado de posto de combustível em Porto Alegre (Foto: Josmar Leite/RBS TV)
No Aeroporto Internacional Salgado Filho, a Infraero opera por instrumentos desde as 22h20. Os voos 3051, que vinha de Congonhas, e 3071, de Brasília, ambos da Tam, mudaram de rota.
At the Salgado Filho International Airport, Infraero operates by instruments since 10:20 pm . The flights 3051( from Congonhas) and 3071 ( from Brasilia ), both of Tam company , had to change the route.
Uma embarcação do Cisne Branco virou devido ao vento. Um marinheiro conseguiu sair do barco e não houve feridos.
A vessel called " Cisne Branco" turned due to the wind. A sailor managed to get out of the boat and there were no injuries.
Isso mesmo.... eu sei como é. Lembranças são assim mesmo. Elas machucam. Vc fica com um turbilhão de pensamentos, cultivando coisas... Tudo à distância. Ah, dúvidas cruéis!!! Viver ou reviver? Então babes, se fosse fácil, não se chamaria "VIDA"" .
Luciano, Luciano.... faz assim , não. Seu cantar é tão divino que a música parece estar circulando em minhas veias. What's that, man? wow!! Os meninos se entregaram de corpo e alma nessa música. Ficou lindo!!! E eu aqui comentando como se fosse a primeira vez !! É isso aí....sou incansável nos meus elogios a eles. E tô nem aí que eles não vão ler ou se alguém vai criticar. Faço para esvaziar um pouco meu coração desse amor que transborda.
Brazil's Carnival is the
most popular party in the country. It's a week-long party that
happens in the southern hemisphere. Celebrations and parades are held
throughout the country, most notably in the city of Rio de Janeiro and the
Brazilian states of Bahia and Pernambuco.
Each year the schools choose
a different theme for the Samba Parade. It can be a celebration of a particular
period or famous figures of Brazilian history.
This year I'm going to root to
Imperatriz leopoldinense Samba school ( Rio de Janeiro ). Why? Because it
is going to pay a tribute to Zezé di Camargo e Luciano and their family. Zezé
di camargo & Luciano are brazilian country music singers. I love them!!!
The theme of this
Samba School is based in a song from these singers. O carnaval do Brasil é a festa mais popular no país. É uma festa de uma semana que acontece no hemisfério sul. Celebrações e desfiles são realizados em todo o país, principalmente na cidade do Rio de Janeiro e nos estados brasileiros da Bahia e de Pernambuco. A cada ano as escolas escolhem um tema diferente para a desfile de Samba. Pode ser a celebração de um período específico ou de figuras famosas da história do Brasil. Este ano eu vou torcer para a escola de samba Imperatriz Leopoldinense (Rio de Janeiro). Por quê? Porque ela vai homenagear Zezé di Camargo e Luciano e sua família. Zezé Di Camargo & Luciano são cantores brasileiros de música sertaneja . Adoro eles!!! O tema desta escola de samba é baseado em uma canção dessa dupla.
Theme: É o amor que
mexe com minha cabeça e me deixa assim… "Do sonho de um caipira nascem os
filhos do Brasil” ( It's love that confuses me and gets me like that... " from the dream of a countryside man are born the sons of Brazil) .
2016 Samba Lyric
CHORA CAVACO, PONTEIA VIOLA
PEGA A SANFONA, MEU IRMÃO, CHEGOU A HORA !
SOU BRASILEIRO, CAIPIRA PIRAPORA (BIS)
SAGRADA LIDA, VIDA SERTANEJA
GUARDO AS LEMBRANÇAS LÁ DO MEU TORRÃO
O GALO CANTA ANUNCIA NOVO DIA
ABRE A PORTEIRA DO MEU CORAÇÃO
MINHAS ANDANÇAS MAREJADAS DE SAUDADE
SEMEIAM SONHOS... FELICIDADE
OUVIR A ORQUESTRA ESPANTAR, VIBRAR NUMA SÓ VOZ
DANÇAR NO VENTO... OS GIRASSÓIS
NO AMANHÃ HEI DE COLHER, O QUE HOJE FOR PLANTAR
VISÃO QUE O TEMPO NÃO DESFAZ
DOURADA SERRA QUE RELUZ NO MEU GOIÁS
MINHA TERRA...
SOU SOM DO SERRADO BREJEIRO
ONDE A LUA INOCENTE VAGUEIA
BERRANTE, PEÃO, VAQUEJADA
TOCANDO A BOIADA
A ESTRELA QUE CLAREIA
SOU MATUTA, RIBEIRA, CAIPIRA
NÃO DESGOSTE DE MIM QUEM NÃO VIU... Ô
PAIXÃO DERRAMADA NA RIMA
O ENCANTO DA MENINA
UM PEDAÇO FELIZ DO BRASIL
FESTA... TEM CAVALHADA E ROMARIA
RISOS... OS MASCARADOS VÊM BRINCAR
NA FÉ QUE UNE E FAZ O POVO ACREDITAR
QUE UM GRANDE SONHO PODE SE ALCANÇAR
A ESPERANÇA DO PAI... BRILHOU
NOS FILHOS QUE O BRASIL... CONSAGROU
TALENTO E ARTE, VITÓRIA E SUPERAÇÃO
QUE UM ANJO CAIPIRA ABENÇOOU
SE TODA HISTÓRIA TEM INÍCIO, MEIO E FIM
A NOSSA COMEÇOU ASSIM
É o amor A receita da alegria Sentimento e magia A razão do meu cantar É o amor Minha escola na avenida A paixão da minha vida Verde é minha raiz Imperatriz
Studying English in London must be a paradise because its cultural attractions, museums and galleries to historic buildings, shops and markets. It must be great to enjoy London nightlife and entertainment. London is a global cosmopolitan city full of different influences and tastes. I've heard that we can find a school to suit every need and budget. Gosh!! It's a big dream!! When will this dream come true? Estudar Inglês em Londres deve ser um paraíso por causa de suas atrações culturais, museus e galerias de edifícios históricos, lojas e mercados. Deve ser ótimo desfrutar da vida noturna e do entretenimento dessa cidade. Londres é uma cidade cosmopolita cheia de influências e gostos diferentes. Ouvi dizer que podemos encontrar uma escola para atender a cada necessidade e orçamento. Caramba !! É um grande sonho !! Quando isso vai se tornar realidade?
A Tower Bridge ( construída em 1886 - 1894) é uma ponte-báscula construída sobre o rio Tâmisa, na cidade de Londres. Atualmente, é um dos pontos turísticos mais visitados da cidade.
Here you can find works by masters such as Van Gogh, da Vinci, Botticelli, Constable, Renoir, Titian and Stubbs. Some exhibitions require tickets.
Aqui você pode encontrar obras de mestres como Van Gogh, da Vinci, Botticelli, Constable, Renoir, Ticiano e Stubbs. Algumas exposições requerem bilhetes.
The Natural History Museum boasts a collection of the biggest, tallest and rarest animals in the world.
O Museu de História Natural dispõe de uma colecção dos maiores, mais altos e mais raros animais do mundo.
The Coca-Cola London Eye is a Ferris wheel that offers panoramic city. It boasts some of London's best views . From now on, instead of being illuminated in blue, it is ilimunated in red, color of the new sponsor.
A Coca-Cola London Eye é uma roda gigante que oferece vistas panorâmicas da cidade. Ela possui umas das melhores vistas de Londres. A partir de agora, em vez de ser iluminada em azul, ela é iluminado em vermelho, cor do novo patrocinador.
360° panoramic view
At Madame Tussauds, you'll come face-to-face with some of the world's most famous faces. From Shakespeare to Lady Gaga .
So, who do you want to meet?
No Madame Tussauds, você vai ficar cara a cara com alguns dos rostos mais famosos do mundo. De Shakespeare a Lady Gaga.
Então, quem você quer encontrar?
Although Queen Elizabeth feel at home at Windsor Palace, her official residence is Buckingham Palace
Today is Michelle Obama's Birthday. She was born in January 17. Mrs Obama is an American lawyer and writer. She is married to the 44th and current President of the United States, Barack Obama. I admire her because she is like us , she manages of being a mother, a wife and take care of a carreer.
Happy Birthday from Brazil, Mrs Michelle Obama
!!!!!
sábado, 16 de janeiro de 2016
Guaíba Av / Ipanema Beach / Porto Alegre - RS Brazil This is the ideal place to do what I'm doing: watching and filling my soul of peace.